<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><metadata xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"  xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/"><dc:title xml:lang="es">COPIAS</dc:title><dc:identifier>http://vocabularios.saij.gob.ar/escribanosba/skos/150</dc:identifier><dc:language>es</dc:language><dc:publisher xml:lang="es">Colegio de Escribanos de la Provincia de Buenos Aires</dc:publisher><dcterms:created>2015-09-16 09:09:37</dcterms:created><dcterms:isPartOf xsi:type="dcterms:URI">http://vocabularios.saij.gob.ar/escribanosba/</dcterms:isPartOf><dcterms:isPartOf xml:lang="es">Glosario del Colegio de Escribanos de la Provincia de Buenos Aires</dcterms:isPartOf><dc:format>text/html</dc:format> <dc:description xml:lang="es"><![CDATA[ "Traslado o reproducción literal, total o parcial, de una escritura o acta matriz con las formalidades legales, por el autor de ella, por aquel en cuyo poder está el protocolo o por los archiveros. Se expiden por el principio de comunicación mediante cotejo con el original de cuyo contenido dan fe en juicio y fuera de él. Su destino es el tráfico jurídico que permite el ejercicio de los derechos inherentes al negocio o al acto jurídico instrumentados. En algunas legislaciones se la denomina testimonio y también entre nosotros, pero erróneamente." En: Gattari, Carlos Nicolás. Vocabulario jurídico notarial. Buenos Aires: Depalma, 1998. También utilizamos el término cuando se trate de reproducciones de otro tipo de documentos aunque no sean escrituras. Utilizamos el término en plural como sustantivo cuantificable. ]]> </dc:description> <dc:description xml:lang="es"><![CDATA[ Ver además Segundas copias ]]> </dc:description></metadata>